Mon amour, il me fait sentir comme personne d'autre
Nobody else
Personne d'autre
But my love, he doesn't love me, so I tell myself
Mais mon amour, il ne m'aime pas, alors je me dis
I tell myself
Je me dis
[pre-refrain]
One, don't pick up the phone
Un, ne raccroche pas le téléphone
You know he's only calling 'cause he's drunk and alone
Tu sais qu'il appelle seulement «parce qu'il est ivre et seul
Two, don't let him in
Deux, ne le laisses pas entrer
You'll have to kick him out again
Tu devras le virer encore une fois
Three, don't be his friend
Trois, ne sois pas son amie
You know you're gonna wake up in his bed in the morning
Tu sais que tu vas te réveiller dans son lit le matin
And if you're under him, you ain't getting over him
Et si tu es sous lui, tu ne l'oublieras pas
[refrain]
[Refrain]
I got new rules, I count 'em
J'ai de nouvelles règles, je les compte
I got new rules, I count 'em
J'ai de nouvelles règles, je les compte
I gotta tell them to myself
Je dois les dire à moi-même
I got new rules, I count 'em
J'ai de nouvelles règles, je les compte
I gotta tell them to myself
Je dois les dire à moi-même
[verse 2]
I keep pushin' forwards, but he keeps pullin' me backwards
Je continue à pousser vers l'avant, mais il me tire vers l'arrière
(Nowhere to turn) no way
(Nulle part ou tourner) nulle part
(Nowhere to turn) no
(Nulle part à tourner) non
Now I'm standing back from it, I finally see the pattern
Maintenant, j'ai pris du recule, je vois enfin le motif
(I never learn, I never learn)
(Je n'apprends jamais, je n'apprends jamais)
But my love, he doesn't love me, so I tell myself
Mais mon amour, il ne m'aime pas, alors je me dis
I tell myself
Je me dis
I do, I do, I do
Je fais, je le fais, je le fais
[pre-refrain]
One, don't pick up the phone
Un, ne répond pas au téléphone
You know he's only calling 'cause he's drunk and alone
Tu sais qu'il appelle seulement «parce qu'il est ivre et seul
Two, don't let him in
Deux, ne le laisses pas entrer
You'll have to kick him out again
Tu devras le virer à nouveau
Three, don't be his friend
Trois, ne sois pas son amie
You know you're gonna wake up in his bed in the morning
Tu sais que tu vas te réveiller dans son lit le matin
And if you're under him, you ain't getting over him
Et si tu es sous lui, tu ne l'oublieras jamais
[refrain]
[Refrain]
I got new rules, I count 'em
J'ai de nouvelles règles, je les compte
I got new rules, I count 'em
J'ai de nouvelles règles, je les compte
I gotta tell them to myself
Je dois les dire à moi-même
I got new rules, I count 'em
J'ai de nouvelles règles, je les compte
I gotta tell them to myself
Je dois les dire à moi-même
[bridge]
Practice makes perfect
La pratique te rend parfaite
I'm still tryna' learn it by heart
J'essaie toujours de l'apprendre par cœur
(I got new rules, I count 'em)
(J'ai de nouvelles règles, je les compte)
Eat, sleep, and breathe it
Mange, dors et respire le
Rehearse and repeat it, 'cause I
Entraîne-toi et répètes-le, parce que je
(I got new, I got new, I...)
(J'ai de nouvelles, J'ai de nouvelles, j'ai)
[pre-refrain]
One, don't pick up the phone
Un, ne répond pas au téléphone
You know he's only calling 'cause he's drunk and alone
Tu sais qu'il appelle seulement «parce qu'il est ivre et seul
Two, don't let him in
Deux, ne le laisses pas entrer
You'll have to kick him out again
Tu devras le virer à nouveau
Three, don't be his friend
Trois, ne sois pas son amie
You know you're gonna wake up in his bed in the morning
Tu sais que tu vas te réveiller dans son lit le matin
And if you're under him, you ain't getting over him
Et si tu es sous lui, tu ne l'oublieras jamais
[refrain]
[Refrain]
I got new rules, I count 'em
J'ai de nouvelles règles, je les compte
I got new rules, I count 'em
J'ai de nouvelles règles, je les compte
(Oh, whoa-oh)
(Oh, whoa-oh)
I gotta tell them to myself
Je dois les dire à moi-même
I got new rules, I count 'em
J'ai de nouvelles règles, je les compte
(Baby, you know I count 'em)
(Bébé, tu sais que je les compte)
I gotta tell them to myself
Je dois les dire à moi-même
[outro]
Don't let him in, don't let him in
Ne le laisses pas entrer, ne le laisses pas entrer
Don't, don't, don't, don't
Ne le fais pas, ne le fais pas, ne le fais pas
Don't be his friend, don't be his friend
Ne sois pas son amie, ne sois pas son amie
Don't, don't, don't, don't
Ne le fais pas, ne le fais pas, ne le fais pas
Don't let him in, don't let him in
Ne le laisses pas entrer, ne le laisses pas entrer
Don't, don't, don't, don't
Ne le fais pas, ne le fais pas, ne le fais pas
Don't be his friend, don't be his friend
Ne sois pas son amie, ne sois pas son amie
Don't, don't, don't, don't
Ne le fais pas, ne le fais pas, ne le fais pas
You gettin' over him
Tu passes à autre chose
One, one, one...
Un, un, un...
Talkin' in my sleep at night
Parle dans mon sommeil la nuit
Makin' myself crazy
Se rendre fou
(Out of my mind, out of my mind)
(hors de moi, hors de moi)
Wrote it down and read it out
Écris-le et lis-le
Hopin' it would save me
En espérant que ça me sauverait
(Too many times, too many times)
(Trop souvent, trop de fois)
Oh, he makes me feel like nobody else
Nobody else
Personne d'autre
But my love, he doesn't love me
So I tell myself, I tell myself
One, don't pick up the phone
Un, ne racroche pas le téléphone
You know he's only calling 'cause he's drunk and alone
Tu sais qu'il appelle seulement «parce qu'il est ivre et seul
Two, don't let him in
Deux, ne le laisses pas entrer
You have to kick him out again
Three, don't be his friend
Trois, ne sois pas son ami
You know you're gonna wake up in his bed in the morning
Tu sais que tu vas te réveiller dans son lit le matin
And if you're under him, you ain't getting over him
Et si tu es sous lui, tu ne le dépassez pas
I got new rules, I count 'em
J'ai eu de nouvelles règles, je les compte
I got new rules, I count 'em
J'ai eu de nouvelles règles, je les compte
I gotta tell them to myself
Je dois leur dire à moi-même
I got new rules, I count 'em
J'ai eu de nouvelles règles, je les compte
I gotta tell them to myself
Je dois leur dire à moi-même
I keep pushin' forwards
But he keeps pullin' me backwards
(Nowhere to turn, no way)
(Nowhere to turn, no)
Now I'm standing back from it
I finally see the pattern
(I never learn, I never learn)
(Je n'apprends jamais, je n'apprends jamais)
But my love, he doesn't love me
So I tell myself, I tell myself
I do, I do, I do
Je fais, je le fais, je le fais
One, don't pick up the phone
Un, ne racroche pas le téléphone
You know he's only calling 'cause he's drunk and alone
Tu sais qu'il appelle seulement «parce qu'il est ivre et seul
Two, don't let him in
Deux, ne le laisses pas entrer
You have to kick him out again
Three, don't be his friend
Trois, ne sois pas son ami
You know you're gonna wake up in his bed in the morning
Tu sais que tu vas te réveiller dans son lit le matin
And if you're under him, you ain't getting over him
Et si tu es sous lui, tu ne le dépassez pas
I got new rules, I count 'em
J'ai eu de nouvelles règles, je les compte
I got new rules, I count 'em
J'ai eu de nouvelles règles, je les compte
I gotta tell them to myself
Je dois leur dire à moi-même
I got new rules, I count 'em
J'ai eu de nouvelles règles, je les compte
I gotta tell them to myself
Je dois leur dire à moi-même
Practice makes perfect
La pratique est parfaite
I'm still tryna' learn it by heart
J'essaie toujours de l'apprendre par cœur
(I got new rules, I count 'em)
(J'ai eu de nouvelles règles, je les compte)
Eat, sleep, and breathe it
Mange, dors et respire le
Rehearse and repeat it 'cause I
(I got new, I got new, I got new...)
One, don't pick up the phone
Un, ne racroche pas le téléphone
You know he's only calling 'cause he's drunk and alone
Tu sais qu'il appelle seulement «parce qu'il est ivre et seul
Two, don't let him in
Deux, ne le laisses pas entrer
You have to kick him out again
Three, don't be his friend
Trois, ne sois pas son ami
You know you're gonna wake up in his bed in the morning
Tu sais que tu vas te réveiller dans son lit le matin
And if you're under him, you ain't getting over him
Et si tu es sous lui, tu ne le dépassez pas
I got new rules, I count 'em
J'ai eu de nouvelles règles, je les compte
I got new rules, I count 'em
J'ai eu de nouvelles règles, je les compte
(Oh, whoa-oh)
(Oh, whoa-oh)
I gotta tell them to myself
Je dois leur dire à moi-même
I got new rules, I count 'em
J'ai eu de nouvelles règles, je les compte
(Baby, you know I count 'em)
(Bébé, tu sais que je les compte)
I gotta tell them to myself
Je dois leur dire à moi-même
Don't let him in, don't let him in
Ne le laisses pas entrer, ne le laisses pas entrer
Don't, don't, don't, don't
Ne le fais pas, ne le fais pas, ne le fais pas
Don't be his friend, don't be his friend
Ne sois pas son ami, ne sois pas son ami
Don't, don't, don't, don't
Ne le fais pas, ne le fais pas, ne le fais pas
Don't let him in, don't let him in
Ne le laisses pas entrer, ne le laisses pas entrer
Don't, don't, don't, don't
Ne le fais pas, ne le fais pas, ne le fais pas
Don't be his friend, don't be his friend
Ne sois pas son ami, ne sois pas son ami
Don't, don't, don't, don't
Ne le fais pas, ne le fais pas, ne le fais pas
You gettin' over him
Tu passes à autre chose
InterprèteDua Lipa
AuteursCaroline Ailin,Emily Warren
LabelDua Lipa Limited sous licence exclusive Warner Music UK Limited Avec the exception of Pistes 1, 2, 5, 10, 11, 12, 16 (P)2017, Pistes 3, 6, 7, 8, 9, 13, 14 (P)2016, Pistes 4, 15, 17 (P)2015, track 21 (P) 2018 Sony Music Entertainment UK Limited, track 2
Paroles certifiées par nos experts
Les internautes qui ont aimé "New Rules" aiment aussi :