Ayy yo Calvin Harris, they ain't see this one comin'! Yah!
Ayy yo Calvin Harris, ils ne l'ont pas vu venir! Yah!
We the Best Music! DJ Khaled
Nous sommes la meilleure musique! DJ Khaled
You know I like 'em special made for me
Tu sais que je les aime spécialement faite pour moi
I call 'em and they demonstrate for me
Je les appelle et ils me démontrent
Spent $200K up on that body, yeah
J'ai dépensé 200 000 $ sur ce corps, ouais
'Cause my lil' baby ain't for everybody, yeah
Parce que mon bébé n'est pas pour tout le monde, ouais
That's why I hit her with that upgrade (upgrade)
C'est pourquoi je l'ai frappé avec cette amélioration (amélioration)
I told her, "Stunt, that's the upstage" (Upstage, upstage)
Je lui ai dit: "Stunt, c'est la Haut de gamme" (Haut de gamme, Haut de gamme)
Everything up and up, babe (up, up and up, babe)
Tout en haut, bébé (haut, haut et en haut, bébé)
Out here ballin' like we upstate
Ici entrain de baiser comme si on était En pleine expansion
Oh, I drip her down in gold (drip, drip, drip, drip it up)
Oh, je l'égoutter en or (égoutter, égoutter, égoutter, l'égoutter)
She used to tell me no
Elle me disait souvent non
But who could tell me no? Yeah
Mais qui pourrait me dire non? Ouais
Just how it goes, she sees the O's (yah, yah)
Juste comment ça se passe, elle voit les O (yah, yah)
And now she wanna roll
Et maintenant elle veut rouler
I hate to see her leave sometimes, but that ass on "woah"
Je déteste la voir partir parfois, mais ce cul est''woah''
My lil' baby on thick, thick
Mon petit bébé sur épaisse, épaisse
Girl that ass too fat, so don't quit
Meuf ton cul est trop gros, alors ne pars pas
You know I like it like that, don't quit
Tu sais que je l'aime comme ça, ne pars pas
You're doin' good right now, don't quit
Tu es bien en ce moment, ne pars pas
Put your old jeans on, now they won't fit
Mets en tes vieux jeans, maintenant ils vont pas s'adapter
My lil' baby on thick, thick
Mon petit bébé sur épaisse, épaisse
Girl that ass too fat, so don't quit
Meuf ton cul est trop gros, alors ne pars pas
You know I like it like that, so don't quit (Let's go!)
Tu sais que je l'aime comme ça, ne pars pas (allons-y!)
Drip lil' baby down in VVS' (VVS)
Drip lil 'bébé en VVS' (VVS)
Cuban link, girl that's a new connection (Cuban link)
Cuban link, meuf qui est une nouvelle connexion (cuban link)
It's me and you 'cause we in the selection (select)
C'est moi et toi parce que nous sommes dans la sélection (sélectionner)
Throw it back like it's your new profession (new profession)
Lance-le comme si c'était ta nouvelle profession (nouvelle profession)
Yuh, like you get paid for it
Yuh, comme tu l'as payé
Good brain like you get grades for it
Un bon cerveau comme si tu obtiens des notes pour ça
Woodgrain, you got a taste for it
Grain de bois , tu en as goûté
Leather soft, your body made for it (yah!)
Cuir doux, ton corps fait pour ça (yah!)
Oh, I drip her down in gold (drip, drip, drip, drip it up)
Oh, je l'égoutter en or (égoutter, égoutter, égoutter, l'égoutter)
She used to tell me no
Elle me disait souvent non
But who could tell me no? Yeah
Mais qui pourrait me dire non? Ouais
Just how it goes, she sees the O's (yah, yah)
Juste comment ça se passe, elle voit les O (yah, yah)
And now she wanna roll
Et maintenant elle veut rouler
I hate to see her leave sometimes, but that ass on "woah"
Je déteste la voir partir parfois, mais ce cul sur ''woah''
My lil' baby on thick, thick
Mon petit bébé sur épaisse, épaisse
Girl that ass too fat, so don't quit
Meuf ton cul est trop gros, alors ne pars pas
You know I like it like that, don't quit
Tu sais que je l'aime comme ça, ne pars pas
You're doin' good right now, don't quit
Tu es bien en ce moment, ne pars pas
Put your old jeans on, now they won't fit
Mets en tes vieux jeans, maintenant ils vont pas s'adapter
My lil' baby on thick, thick
Mon petit bébé sur épaisse, épaisse
Girl that ass too fat, so don't quit
Meuf ton cul est trop gros, alors ne pars pas
You know I like it like that, so don't quit (Let's ride!)
Tu sais que je l'aime comme ça, ne pars pas (allons-y!)
Baby can we pick it up?
Bébé peut-on le ramasser?
Come over here and sit down
Viens ici et assis-toi
Lil' mama got a vibe, let's ride
Petite maman a eu une ambiance, faisons-une balade
On it for a couple weeks now
Sur ça depuis quelques semaines maintenant
Yeah, you know it's you and me now
Ouais, tu sais que c'est toi et moi maintenant
Top off with the seats down
Sucer avec les culs en bas
Baby I'm a savage
Bébé Je suis un sauvage
Gassed up, couldn't pass it
Rempli d'essence, ne pouvait pas l'en passer
Ran it back like a rerun
Refais la comme une rediffusion
She sittin' pretty like a classic
Elle s'assoit joliment comme une classique
Green light, we on go
Lumière verte, nous allons
And now she wanna roll
Et maintenant elle veut rouler
I hate to see her leave sometimes
Je déteste la voir partir parfois
But that ass on "woah"
mais ce cul est''woah''
My lil' baby on thick, thick
Mon petit bébé sur épaisse, épaisse
Girl that ass too fat, so don't quit
Meuf ton cul est trop gros, alors ne pars pas
You know I like it like that, don't quit
Tu sais que je l'aime comme ça, ne pars pas
You're doin' good right now, don't quit
Tu es bien en ce moment, ne pars pas
Put your old jeans on, now they won't fit
Mets en tes vieux jeans, maintenant ils vont pas s'adapter
My lil' baby on thick, thick
Mon petit bébé sur épaisse, épaisse
Girl that ass too fat, so don't quit
Meuf ton cul est trop gros, alors ne pars pas
You know I like it like that, so don't quit (Let's go!)
Tu sais que je l'aime comme ça, ne pars pas (allons-y!)