Baby lay on back and relax, kick your pretty feet up on my dash
Bébé allongé sur le dos et se détendre, donne un coup de pied à tes jolis pieds sur mon tableau de bord
No need to go nowhere fast, let’s enjoy right here where we at
Pas besoin d'aller nulle part rapidement, profitons ici où nous
Who knows where this road supposed to lead?
Qui sait où cette route est supposée mener?
We got nothing but time
Nous n'avons rien mais le temps
As long as you’re right here next to me, everything’s gonna be alright
Tant que vous êtes ici à côté de moi, tout ira bien
If it’s meant to be, it’ll be, it’ll be
Si ça doit être, ce sera, ce sera
Baby just let it be
Bébé le laisse juste être
If it’s meant to be, it’ll be, it’ll be
Si ça doit être, ce sera, ce sera
Baby just let it be
Bébé le laisse juste être
So won’t you ride with me, ride with me?
Alors tu ne vas pas rouler avec moi, rouler avec moi?
See where this thing goes
Tu vois où cette chose va
If it’s meant to be, it’ll be, it’ll be
Si ça doit être, ce sera, ce sera
Baby if it’s meant to be
Bébé si c'est censé être
[bebe rexha (florida georgia line)]
I don’t need to be so uptight, but my heart’s been hurt a couple times
Je n'ai pas besoin d'être si tendu, mais mon coeur a été blessé quelques fois
By a couple guys that didn’t treat me right
Par un couple de gars qui ne me traitent pas bien
I ain’t gon’ lie, ain’t gonna lie
Je ne gon 'mensonge pas, ne va pas mentir
Cause I’m tired of the fake love, show me what you’re made of
Parce que je suis fatigué du faux amour, montre-moi de quoi tu es fait
Boy make me believe
Garçon me fais croire
(But hold up girl don’t you know you’re beautiful?)
(Mais attends, ne sais-tu pas que tu es belle?)
(And it’s easy to see)
(Et c'est facile à voir)
[bebe rexha & florida georgia line]
If it’s meant to be, it’ll be, it’ll be
Si ça doit être, ce sera, ce sera
Baby just let it be
Bébé le laisse juste être
If it’s meant to be, it’ll be, it’ll be
Si ça doit être, ce sera, ce sera
Baby just let it be
Bébé le laisse juste être
So won’t you ride with me, ride with me?
Alors tu ne vas pas rouler avec moi, rouler avec moi?
See where this thing goes
Tu vois où cette chose va
If it’s meant to be, it’ll be, it’ll be
Si ça doit être, ce sera, ce sera
Baby if it’s meant to be
Bébé si c'est censé être
[bebe rexha (florida georgia line)]
(Maybe we do)
(Peut-être que nous faisons)
Maybe we don’t
Peut-être que nous n'avons pas
(Maybe we will)
(Peut être que nous le ferons)
Maybe we won’t
Peut-être qu'on ne le fera pas
[bebe rexha & florida georgia line]
If it’s meant to be, it’ll be, it’ll be
Si ça doit être, ce sera, ce sera
Baby just let it be
Bébé le laisse juste être
If it’s meant to be, it’ll be, it’ll be
Si ça doit être, ce sera, ce sera
Baby just let it be
Bébé le laisse juste être
So won’t you ride with me, ride with me?
Alors tu ne vas pas rouler avec moi, rouler avec moi?
See where this thing goes
Tu vois où cette chose va
If it’s meant to be, it’ll be, it’ll be
Baby if it’s meant to be
Bébé si c'est censé être