Everything's been so messed up here lately
Tout a été tellement foiré ici dernièrement
Pretty sure he don't wanna be my baby
Je suis sure qu'il ne veut plus etre mon bébé
Oh, he don't love me, he don't love me
Oh, il ne m'aime pas, il ne m'aime pas
He don't love me, he don't love me, but that's OK
Il ne m'aime pas, il ne m'aime pas, mais ca va
'Cause I love me, yeah, I love me
Car je m'aime, ouais, je m'aime
Yeah, I love me, yeah, I love myself anyway, hey
Ouais, je m'aime, ouais, je m'aime, je m'aime peut importe, hey
Everything's gonna be alright
Tout ira bien
Everything's gonna be OK
Tout ira bien
It's gonna be a good, good life
Ca sera une bonne, une bonne vie
That's what my therapist say
C'est ce que mon psy m'a dit
Everything's gonna be alright
Tout ira bien
Everything's gonna be just fine
Tout ira pour le mieux
It's gonna be a good, good life
Ca sera une bonne, une bonne vie
I'm a mess, I'm a loser
Je suis un gâchis, je suis une perdante
I'm a hater, I'm a user
Je suis un haineuse, je suis une profiteuse
I'm a mess for your love, it ain't new
Je suis un gachis pour l'amour, ce n'est pas nouveau
I'm obsessed, I'm embarrassed
Je suis obsédé, je suis gêné
I don't trust no one around us
Je n'fais confiance à personne autour de nous
I'm a mess for your love, it ain't new
Je suis un gachis pour l'amour, ce n'est pas nouveau
Nobody shows up unless I'm paying
Personne n'apparait à moins que je paye
Have a drink on me, cheers to the failing
Je t'offre un verre, santé à la l'echec
Oh, he don't love me, he don't love me
Oh, il ne m'aime pas, il ne m'aime pas
He don't love me, he don't love me, but that's OK
Il ne m'aime pas, il ne m'aime pas, mais ca va
'Cause I love me, yeah, I love me
Car je m'aime, ouais, je m'aime
Yeah, I love me, yeah, I love myself anyway, hey
Ouais, je m'aime, ouais, je m'aime, je m'aime peut importe, hey
Everything's gonna be alright
Tout ira bien
Everything's gonna be okay
Tout ira bien
It's gonna be a good, good life
Ca sera une bonne, une bonne vie
That's what my therapist say
C'est ce que mon psy m'a dit
Everything's gonna be alright
Tout ira bien
Everything's gonna be just fine
Tout ira pour le mieux
It's gonna be a good, good life
Ca sera une bonne, une bonne vie
I'm a mess, I'm a loser
Je suis un gâchis, je suis une perdante
I'm a hater, I'm a user
Je suis une haineuse, je suis
I'm a mess for your love, it ain't new
Je suis un gachis pour l'amour, ce n'est pas nouveau
I'm obsessed, I'm embarrassed
Je suis obssedé, je suis embarassé
I don't trust no one around us
Je n'fais confiance à personne autour de nous
I'm a mess for your love, it ain't new
Je suis un gachis pour l'amour, ce n'est pas nouveau
Everything's gonna be alright, alright
Tout ira bien, bien
Everything's gonna be just fine, just fine
Tout ira pour le mieux, juste pour le mieux
It's gonna be a good, good life
Ca sera une bonne, une bonne vie
I'm a mess, I'm a loser
Je suis un gâchis, je suis une perdante
I'm a hater, I'm a user
Je suis une haineuse, je suis
I'm a mess for your love, it ain't new
Je suis un gachis pour l'amour, ce n'est pas nouveau
I'm obsessed (I'm obsessed), I'm embarrassed
Je suis obsédé (je suis obsédé), je suis gêné
I don't trust no one around us
Je n'fais confiance à personne autour de nous
I'm a mess for your love, it ain't new (yeah)
Je suis en désordre pour ton amour, ce n'est pas nouveau (ouais)