It's time to say goodbye
Il est temps de dire au revoir
But don't leave me alone, just stay for the night
Mais ne me laisse pas seul, reste pour la nuit
I need you, I need you tonight
J'ai besoin de toi, j'ai besoin de toi ce soir
Ooh it's 3 in the morning
Ooh il est 3 heures du matin
Why you wash all you for me?
Pourquoi tu te laves tout pour moi?
One word in Español, bae
Un mot en espagnol, bébé
And I come and you know (what?)
Et je viens et tu sais (quoi?)
Young and hatin' they throw it
Jeune et haineux ils le jettent
In Jamaica they roll it
En Jamaïque, ils roulent
Girls in Spain do the mostest
Les filles en Espagne font le plus
But only you got my focus
Mais seulement tu as mon attention
[jason derulo & nicki minaj:]
Girl, I'm down for your love and
Meuf, je suis en bas pour ton amour et
Down for my fatty, fatty
Vers le bas pour mon gros, gros
Down for your love and
Pour ton amour et
Down for my naughty, naughty
Pour mon vilain, vilain
Down for your love and
Pour ton amour et
I'm giving you love and
Je te donne l'amour et
Stay with me 'cause
Reste avec moi parce que
It's time to say goodbye
Il est temps de dire au revoir
But don't leave me alone, just stay for the night
Mais ne me laisse pas seul, reste pour la nuit
I need you, I need you tonight
J'ai besoin de toi, j'ai besoin de toi ce soir
Baby, you know that it's time to say goodbye
Bébé, tu sais qu'il est temps de dire au revoir
But don't leave me alone, just stay for the night
Mais ne me laisse pas seul, reste pour la nuit
I need you, I need you tonight
J'ai besoin de toi, j'ai besoin de toi ce soir
Baby you know that is..
Bébé tu sais que c'est ..
Diamonds on the momento
Diamants sur le moment
Quiero sientir tu cuerpo (yeah, yeah, yeah)
Je veux sentir ton corps (ouais ouais)
De ya no tengo tiempo
Je n'ai plus le temps
Tu y yo una noche de Fuego (oui, oui, oui)
Toi et moi une nuit de feu (oui, oui, oui)
Te hablo francés(sí, sí, sí)
Diable avec du désamour (si, à, si)
Te explico que soy de (ti, ti, ti)
Huile diesel Teis Vigo (Chi, Chi, Chi)
parlez vous francais (oui, oui, oui)
Compare hu francais (yes, yes, yes)
Sigalo o no bale'
Suis-le ou pas allez
[jason derulo & nicki minaj:]
'Cause I'm down for your love and
Parce que je suis en panne pour ton amour et
Down for my fatty, fatty
Vers le bas pour mon gros, gros
Down for your love and
Pour ton amour et
Down for my naughty, naughty
Pour mon vilain, vilain
Down for your love and
Pour ton amour et
I'm giving you love and
Je te donne l'amour et
Stay with me 'cause
Reste avec moi parce que
[jason derulo, nicki minaj & willy william:]
It's time to (it's time) say goodbye
Il est temps de dire au revoir
But don't leave me alone, just stay for the night
Mais ne me laisse pas seul, reste pour la nuit
I need you, I need you tonight
J'ai besoin de toi, j'ai besoin de toi ce soir
Baby, you know that it's time to say goodbye
Bébé, tu sais qu'il est temps de dire au revoir
(Say goodbye, say goodbye)
(Dis au revoir, dis au revoir)
But don't leave me alone, just stay for the night
Mais ne me laisse pas seul, reste pour la nuit
I need you, I need you tonight (ooh)
J'ai besoin de toi, j'ai besoin de toi ce soir (ooh)
Uh, tell 'em said "Papa and prim" (and prim)
Euh, dis-leur dit "Papa et prim" (et prim)
A mermaid ting, and he wanna swim (he wanna swim)
Un truc de sirène et il veut nager (il veut nager)
A gyal bright so but them ice dim (they ice dim)
Un mec brillant alors, mais les glaçons sont faibles
Ch-ch-chain heavy but I'm light skin (I'm light skin)
Ch-ch-chaine lourde mais j'ai la peau claire (j'ai la peau claire)
I pull up on 'em and let them put the pipe in (pipe in)
Je les tire et les laisse mettre la pipe (pipe in)
Then I got a dash like a hyphen (hyphen)
Puis j'ai eu un tiret comme un trait d'union (trait d'union)
I bring the cake let them lick the icing (icing)
J'apporte le gâteau, laisse-les lécher le glaçage (glaçage)
So little open toast to a wise men
Si peu de pain ouvert à un homme sage
Advising, ye-yes this ties in (okay)
Conseillant, oui, oui, ça se rattache (d'accord)
N-none of you hoes will ever see my pen
A-aucune de tes putes ne verra jamais mon stylo
YSL Nicki boot, just to drive in
YSL Nicki démarre, juste pour conduire
The way my foot ball, just give me the Heisman
La balle dans le pied, donne moi le Heisman
Touchdown, touchdown, touchdown, touch..
Touchdown, touchdown, touchdown, touch ..
[jason derulo & nicki minaj:]
'Cause it's time to say goodbye (yeah)
Parce qu'il est temps de dire au revoir (oui)
But don't leave me alone, just stay for the night (just need to break)
Mais ne me laisse pas seule, reste juste pour la nuit (juste besoin de casser)
I need you, I need you tonight
J'ai besoin de toi, j'ai besoin de toi ce soir
Baby, you know that it's time to say goodbye
Bébé, tu sais qu'il est temps de dire au revoir
(I hate it)
(je déteste ça)
But don't leave me alone, just stay for the night
Mais ne me laisse pas seul, reste pour la nuit
I need you, I need you tonight
J'ai besoin de toi, j'ai besoin de toi ce soir
Baby you know that is..
Bébé tu sais que c'est ..
Guanto amarses te culo
Guanto t'amasse le cul
Guanto amarses te culo (hahaha)
Guanto amarses te culo (hahaha)
Say goodbye, stay the night
Dis au revoir , reste cette nuit
One more time, one more time
Une fois de plus , une fois de plus