[pusha t & dj khaled]
[Pusha T & DJ Khaled]
We The Best Music
Nous sommes la meilleure musique
Please, Khaled, don't pair me or compare me
S'il te plaît, Khaled, ne me paire pas et ne me compare pas
Unless the said party is a rare breed
À moins que cette partie ne soit une race rare
The stories I hear, they tend to mirror me
Les histoires que j'entends, elles ont tendance à me refleter
At this point now, rap is only therapy
À ce stade maintenant, le rap n'est qu'une thérapie
President Push, I'm more Eric B
President Push, je suis plus Eric B
I ain't no joke, check out my melody
Je ne suis pas une blague, regarde ma mélodie
Felony, felony, felony, that's al they selling me
Crime, crime, crime, c'est tous ce qu'ils me vendent
But 2 million in large bills is billing me
Mais 2 millions de factures importantes me facturent
I was on the wrong side of the law
J'étais du mauvais côté de la loi
Like Pac was on the wrong side of the car
Comme Pac était sur le mauvais côté de la voiture
Like B.I.G. at the Soul Train Awards
Come BIG aux Soul Train Awards
The moral is all grace been driven
La morale est toute la grâce conduite
G wagons are bulletproof
Les wagons G sont à l'épreuve des balles
The ones before me got snatched like bullet tooth
Ceux devant moi ont été arrachés comme une dent de balle
Tony nigga, only one left from the drug era
Tony nègre, un seul resté de l'ère de drogue
The jewelry weighs more in the drug mirror
Les bijoux pèsent plus dans le miroir de la drogue
[interlude: pusha t]
[Interlude: Pusha T]
Yeah, what you see when you look in the mirror, nigga? Haha
Ouais, qu'est-ce que tu vois quand tu regardes dans le miroir, nègre? Haha
Yeah, I know who the fuck I am
Ouais, je sais qui je suis
Yuugh, tell me how you fit in
Yuugh, dites-moi comment tu t'installe
Was you a street nigga when Nas said it's written
Étais-tu un nègre de rue quand Nas a dit que c'est écrit
When Reasonable Doubt dropped, how was you living?
Quand le doute raisonnable a baissé, comment vivais-tu ?
I was leading up the grinding in my kitchen
Je conduisais le meulage dans ma cuisine
Getting work from Detroit like a piston
Travailler de Detroit comme un piston
We was on a mission, stuffer than a Michelin
Nous étions en mission, plus farcer qu'un Michelin
I could spend a year reminiscing
Je pourrais passer un an rappelant
The length of your career, reminiscing
La durée de ta carrière, rappelant
We can't occupy the same space
Nous ne pouvons pas occuper le même espace
We ain't even running the same race
Nous ne courons même pas la même race
When it come to these bitches, it ain't the same chase
Quand il s'agit de ces salopes, ce n'est pas la même chasse
Moynat versus lean, we ain't the same taste
Moynat versus lean, on a pas le même gout
Therefore, it's no comparison
Par conséquent, il n'y a pas de comparaison
To be mentioned with you niggas is embarrassing
Être mentionner avec vous les negres est embarrassant
I am one Joe blow, you know my narrative
Je suis un coup Joe, tu connais mon récit
Clear your sinus like Claritin
Efface ton sinus comme Claritin
[interlude: jadakiss]
[Interlude: Jadakiss]
When you look in the mirror, what do you see, nigga?
Lorsque vous regardez dans le miroir, qu'est-ce que vous voyez, nègres?
'Cause I know when I look in the mirror, I know what I see
Parce que je sais quand je regarde dans le miroir, je sais ce que je vois
You peasants don't deserve my presence
Vos paysans ne méritent pas ma présence
You portraying other individuals
Tu dépeigne d'autres personnes
Me, I'm just weighing my
Moi, je ne fais que peser mes
From where success is the bare minimal
D'où le succès est le strict minimum
You a rapper, I'm a criminal
Tu est un rapper, je suis un criminel
I had money before they found y'all
J'avais de l'argent avant qu'ils ne vous trouve tous
That's why I feel funny around y'all
C'est pourquoi je me sent drôle autour de vous tous
Lord, bless those praying for my downfall
Seigneur, bénissez ceux qui prient pour ma chute
If I get too deep, don't let me drown, y'all
Si je suis trop profond, ne me laisse pas noyer, vous tous
Hearing 'em talking 'bout how to flip a key
Les entendant parler de la façon de basculer une clé
Started moving that Daddy Kane and Nicky D
Commencé à déménager ce Daddy Kane et Nicky D
Had the whole YPD sick of me
Tout le YPD a eu marre de moi
Don't sit, if you get tired, just pick a knee
Ne t'assis pas, si tu est fatiguer, choisis un genou
Bet it all or bet it large
Parier tout ou parier grand
Now the coke or the pills or the crack, all these credit cards
Maintenant, le coke ou les pilules ou la fissure, toutes ces cartes de crédit
I just laughed and I shrug at it
J'ai simplement rigoler et j'ai haussé les épaules
Cause the niggas with the money are the drug addicts
Parce que les nègres avec l'argent sont les toxicomanes