[Jorja Smith]
[Jorja Smith]
I've been hurt so many times
J'ai été blessé tant de fois
It got to a point
J'en suis arrivé à un point
When I decided
Où j'ai décidé
I can't do this anymore
Que je ne pouvais plus le faire
I need someone to hold me
J'ai besoin que quelqu'un me serre
I need someone that needs me
J'ai besoin que quelqu'un ait besoin de moi
I need someone that loves me
J'ai besoin de quelqu'un qui m'aime
[Drake & Jorja Smith]
[Drake & Jorja Smith]
You need me to get that shit together
Tu as besoin que je me reprenne
So we can get together
Pour qu'on soit ensemble
You need me to get that shit together
Tu as besoin que je me reprenne
So we can get together
Pour qu'on soit ensemble
You need me to
Tu as besoin que je
You need me to
Tu as besoin que je
[Jorja Smith]
[Jorja Smith]
You know, we don't have to be dramatic
Tu sais, on a pas besoin d'être dramatiques
Just romantic
Juste romantiques
Do all the little things, little things
Faire toutes les petites choses, petites choses
That excites me
Qui m'excitent
And as your woman
Et en tant que ta femme
Give me a kiss goodnight
Embrasse moi pour me dire bonne nuit
When you're working late
Quand tu travailles tard
When you're out of town
Quand tu n'es pas en ville
Tell me how much you need this
Dis moi à quel point tu en as besoin
Cause we deserve it
Parce qu'on le mérite
We can be together
On peut être ensemble
[Drake & Jorja Smith]
[Drake & Jorja Smith]
You need me to get that shit together
Tu as besoin que je me reprenne
So we can get together
Pour qu'on soit ensemble
You need me to get that shit together
Tu as besoin que je me reprenne
So we can get together
Pour qu'on soit ensemble
You need me to
Tu as besoin que je
(Yeah, oh, oh, yeah)
(Yeah, oh, oh, yeah)
You need me to
Tu as besoin que je
(Yeah, oh, oh, oh, yeah)
(Yeah, oh, oh, oh, yeah)
You need me to
Tu as besoin que je