I see the moon, I see the moon, I see the moon
Je vois la lune, je vois la lune, je vois la lune
Oh, when you're looking at the sun
Oh, quand tu regardes le soleil
Not a fool, I'm not a fool, not a fool
Pas une folle, je ne suis pas folle, pas une folle
No, you're not fooling anyone
Non, tu ne trompes personne
Oh, but when you're gone
Oh, mais quand tu es parti
When you're gone, when you're gone
Quand tu es parti, quand tu es parti
Oh baby, all the lights go out
Oh bébé, toutes les lumières s'éteignent
Thinking, oh that, baby, I was wrong
En pensant, oh que, bébé, j'ai eu tort
I was wrong, I was wrong
J'ai eu tort, j'ai eu tort
Come back to me, baby, we can work this out
Reviens-moi, chéri, on peut trouver une solution
Oh baby, come on, let me get to know you
Oh bébé, allez, laisses-moi te connaître
Just another chance so that I can show
Juste une autre chance pour que je puisse montrer
That I won't let you down and run
Que je ne vais pas te laisser tomber et courir
No, I won't let you down and run
Non, je ne vais pas te laisser tomber et courir
Cause I could be the one
Parce que je pourrais être la bonne
I could be the one
je pourrais être la bonne
I could be the one
Je pourrais être la bonne
I could be the one
Je pourrais être la bonne
I see in blue, I see in blue, I see in blue
Je vois en bleu, je vois en bleu, je vois en bleu
Oh, when you see everything in red
Oh, quand tu vois tout en rouge
There is nothing that I wouldn't do for you
Il n'y a rien que je ne ferais pas pour toi
Do for you, do for you
Ferais pour toi, ferais pour toi
Oh, cause you got inside my head
Oh, parce que tu es entré dans ma tête
Oh, but when you're gone
Oh, mais quand tu es parti
When you're gone, when you're gone
Quand tu es parti, quand tu es parti
Oh baby, all the lights go out
Oh bébé, toutes les lumières s'éteignent
Thinking, oh that, baby, I was wrong
En pensant, oh que, bébé, j'ai eu tort
I was wrong, I was wrong
J'ai eu tort, j'ai eu tort
Come back to me, baby, we can work this out
Reviens-moi, chéri, on peut trouver une solution
Oh baby, come on, let me get to know you
Oh bébé, allez, laisses-moi te connaître
Just another chance so that I can show
Juste une autre chance pour que je puisse montrer
That I won't let you down and run
Que je ne vais pas te laisser tomber et courir
No, I won't let you down and run
Non, je ne vais pas te laisser tomber et courir
Cause I could be the one
Parce que je pourrais être la bonne
I could be the one
Je pourrais être la bonne
I could be the one
Je pourrais être la bonne
Be the one, be the one, be the one
Être la bonne, être la bonne, être la bonne
Be the one, be the one, be the one
Être la bonne, être la bonne, être la bonne
I could be the one
Je pourrais être la bonne
Be the one, be the one, be the one
Être la bonne, être la bonne, être la bonne
Be the one, be the one, be the one
Être la bonne, être la bonne, être la bonne
I could be the one
Je pourrais être la bonne
Be the one, be the one, be the one
Être la bonne, être la bonne, être la bonne
Be the one, be the one, be the one
Être la bonne, être la bonne, être la bonne
I could be the one
Je pourrais être la bonne
Be the one, be the one, be the one
Être la bonne, être la bonne, être la bonne
Be the one, be the one, be the one
Être la bonne, être la bonne, être la bonne
Will you be mine?
Seras-tu le mien?
Oh baby, come on, let me get to know you
Oh bébé, allez, laisses-moi te connaître
Just another chance so that I can show
Juste une autre chance pour que je puisse montrer
That I won't let you down and run
Que je ne vais pas te laisser tomber et courir
No, I won't let you down and run
Non, je ne vais pas te laisser tomber et courir
Cause I could be the one
Parce que je pourrais être la bonne
I could be the one
Je pourrais être la bonne
I could be the one
Je pourrais être la bonne
Oh when you're looking at the Sun
No you're not fooling anyone
Oh baby, all the lights go out
Oh bébé, toutes les lumières s'éteignent
Thinking oh that, baby, I was wrong
Come back to me, baby, we can work this out
Reviens-moi, chéri, on peut trouver une solution
Oh baby come on, let me get to know you
Just another chance so that I can show
Juste une autre chance pour que je puisse montrer
That I won't let you down, oh no
No I won't let you down, oh no
Cause I could be the one
Parce que je pourrais être la bonne
I could be the one
Je pourrais être la bonne
I could be the one
Je pourrais être la bonne
I could be the one
Je pourrais être la bonne
Oh and you see everything in red
And there's nothing that I wanna do for you
Oh cause you got inside my head
Oh baby, all the lights go out
Oh bébé, toutes les lumières s'éteignent
Thinking oh that, baby, I was wrong
Come back to me, baby, we can work this out
Reviens-moi, chéri, on peut trouver une solution
Oh baby come on, let me get to know you
Just another chance so that I can show
Juste une autre chance pour que je puisse montrer
That I won't let you down, oh no
No I won't let you down, oh no
Cause I could be the one
Parce que je pourrais être la bonne
I could be the one
Je pourrais être la bonne
I could be the one
Je pourrais être la bonne
I could be the one
Je pourrais être la bonne
I could be the one
Je pourrais être la bonne
Will you be mine?
Seras-tu le mien?
Oh baby come on, let me get to know you
Just another chance so that I can show
Juste une autre chance pour que je puisse montrer
That I won't let you down, oh no
No I won't let you down, oh no
Cause I could be the one
Parce que je pourrais être la bonne
I could be the one
Je pourrais être la bonne
I could be the one
Je pourrais être la bonne