Time flies by when the night is young
Le temps s'envole quand la nuit ne fait que commencer
Daylight shines on an unexposed location, location
La lumière du jour brille sur un emplacement non exposé
Bloodshot eyes lookin' for the sun
Des yeux injectés de sang cherchent le soleil
Paradise, we live it, and we call it a vacation, vacation
Le paradis, nous le vivons, et nous l'appelons des vacances, des vacances
[Pre-Refrain]
[Pré-Refrain]
You're painting me a dream that I
Tu me peins un rêve auquel je
Wanna belong in, wanna belong in
Voudrais appartenir, appartenir
Over the hills and far away
Au dessus des collines et loin de là
A million miles from L.A
Un million de miles de L.A
Just anywhere away with you
Juste n'importe où avec toi
I know we've got to get away
Je sais que nous devons nous éloigner
Someplace where no one knows our name
Quelque part où personne ne connaît notre nom
We'll find the start of something new
Nous allons trouver le début de quelque chose de nouveau
Just take me anywhere, take me anywhere
Juste emmène-moi n'importe où, emmène-moi n'importe où
Anywhere away with you
N’importe où avec toi
Just take me anywhere, take me anywhere
Juste emmène-moi n'importe où, emmène-moi n'importe où
Anywhere away with you
N’importe où avec toi
Fun, little less fun
Amusement, un peu moins d'amusement
Little less, over, over, over, over, me
Un peu moins, plus, plus, plus, plus, moi
Oh, fun, little less fun
Oh, amusement, un peu moins d'amusement
Little less, over, over, over, over, me
Un peu moins, plus, plus, plus, plus, moi
Truth comes out when we're blacking out
La vérité ressort quand nous plongeons dans le noir
Looking for connection in a crowd of empty faces, empty faces
Tu cherche une connexion dans une foule de visages vides, des visages vides
Your secrets are the only thing I'm craving now
Tes secrets sont la seule chose dont j'ai envie maintenant
The good, and the bad, and the end
Les bons et les mauvais, et la fin
'Cause I can take it, I can take it
Parce que je peux les prendre, je peux les prendre
[Pre-Refrain]
[Pré-Refrain]
You're painting me a dream that I
Tu me peins un rêve auquel je
Wanna belong in, wanna belong in
Voudrais appartenir, appartenir
Over the hills and far away
Au dessus des collines et loin de là
A million miles from L.A
Un million de miles de L.A
Just anywhere away with you
Juste n'importe où avec toi
I know we've got to get away
Je sais que nous devons nous éloigner
Someplace where no one knows our name
Quelque part où personne ne connaît notre nom
We'll find the start of something new
Nous allons trouver le début de quelque chose de nouveau
Just take me anywhere, take me anywhere
Juste emmène-moi n'importe où, emmène-moi n'importe où
Anywhere away with you
N’importe où avec toi
Just take me anywhere, take me anywhere
Juste emmène-moi n'importe où, emmène-moi n'importe où
Anywhere away with you
N’importe où avec toi
Fun, little less fun
Amusement, un peu moins d'amusement
Little less, over, over, over, over, me
Un peu moins, plus, plus, plus, plus, moi
Oh, fun, little less fun
Oh, amusement, un peu moins d'amusement
Little less, over, over, over, over, me
Un peu moins, plus, plus, plus, plus, moi
Take me anywhere
Emmène moi n'importe où
Oh, anywhere
Oh, n'importe où
Anywhere away with you
N’importe où avec toi
Take me anywhere
Emmène moi n'importe où
Over the hills and far away
Au dessus des collines et loin de là
A million miles from L.A
Un million de miles de L.A
Just anywhere away with you
Juste n'importe où avec toi
I know we've got to get away
Je sais que nous devons nous éloigner
Someplace where no one knows our name
Quelque part où personne ne connaît notre nom
We'll find the start of something new
Nous allons trouver le début de quelque chose de nouveau
Just take me anywhere, take me anywhere
Juste emmène-moi n'importe où, emmène-moi n'importe où
Anywhere away with you
N’importe où avec toi
Just take me anywhere, take me anywhere
Juste emmène-moi n'importe où, emmène-moi n'importe où
Anywhere away with you
N’importe où avec toi
Fun, little less fun
Amusement, un peu moins d'amusement
Little less, over, over, over, over, me