Paroles et traductions
MENU
Accueil
»
Selena Gomez
»
Perfect
»
Traduction de Perfect Red
Selena Gomez
lire l'originale
-
A
+
imprimer
Paroles en Anglais
Traduction en Français
Perfect
Parfaite
[verse 1]
Different inflection when you say my name
Différentes inflexions lorsque tu dis mon nom
Kiss me, but your kiss don't taste the same
Embrasse-moi, mais ton baiser ne goûte pas le même
Is it real or am I going out of my mind?
Est-ce vrai ou est-ce que je deviens fou?
Curious 'bout the company that you keep
Curieux 'de l'entreprise que tu gardes
Cause I hear you talking 'bout her in your sleep
Parce que je t'ai entendu parler d'elle dans ton sommeil
And now you've got me talking 'bout her in mine
Et maintenant, tu m'as eu parlé d'elle dans le mien
[pre-Refrain 1]
Ooh, and I bet she has it all
Ooh, et je parie qu'elle a tout
Bet she's beautiful like you, like you
Parie qu'elle est belle comme toi, comme toi
And I bet she's got that touch
Et je parie qu'elle a eu ce contact
Makes you fall in love, like you, like you
Te faire tomber en amour, comme toi, comme toi
[Refrain]
[Refrain]
I can taste her lipstick and see her laying across your chest
Je peux goûter son rouge à lèvres et la voir se coucher sur la poitrine
I can feel the distance every time you remember her fingertips
Je peux sentir la distance chaque fois que tu te souviens de ses doigts
Maybe I should be more like her
Peut-être que je devrais être plus comme elle
Maybe I should be more like her
Peut-être que je devrais être plus comme elle
I can taste her lipstick, it's like I'm kissing her, too
Je peux goûter son rouge à lèvres, c'est comme si je l'embrassais aussi
And she's perfect
Et elle est parfaite
And she's perfect
Et elle est parfaite
[verse 2]
How does she touch you? Can I try it, too?
Comment te touche-t-elle? Puis-je l'essayer aussi?
I know you're twisted, but baby, I'm twisted, too
Je sais que tu es tordu, mais bébé, je suis aussi tordu
I wanna know how she could make a man lose his mind
Je veux savoir comment elle peut faire perdre son esprit à un homme
ADVERTISEMENT
[pre-Refrain 2]
With the smell of her perfume
Avec l'odeur de son parfum
I could love her, too, like you, like you
Je pourrais l'aimer aussi, comme toi, comme toi
And I can almost hear her laugh
Et je peux presque l'entendre rire
Curving on her back for you, for you
Courbe sur son dos pour toi, pour toi
[Refrain]
[Refrain]
I can taste her lipstick and see her laying across your chest
Je peux goûter son rouge à lèvres et la voir se coucher sur la poitrine
I can feel the distance every time you remember her fingertips
Je peux sentir la distance chaque fois que tu te souviens de ses doigts
Maybe I should be more like her
Peut-être que je devrais être plus comme elle
Maybe I should be more like her
Peut-être que je devrais être plus comme elle
I can taste her lipstick, it's like I'm kissing her, too
Je peux goûter son rouge à lèvres, c'est comme si je l'embrassais aussi
And she's perfect
Et elle est parfaite
[bridge]
I can see her body rushing into you
Je peux voir son corps se précipiter vers toi
Crashing on your skin
Cracher sur ta peau
Burning within, burning so deep, deep
Brûler dedans, brûler si profond, profond
On your skin, skin next to me
Sur ta peau, la peau à côté de moi
She's crashing on your skin
Elle crache sur ta peau
Settling in, burning so deep, deep
S'installer, brûler si profondément, profond
On your skin, skin while you sleep, uh
Sur ta peau, la peau pendant que tu dormes, euh
[Refrain]
[Refrain]
I can taste her lipstick and see her laying across your chest
Je peux goûter son rouge à lèvres et la voir se coucher sur la poitrine
I can feel the distance every time you remember her fingertips
Je peux sentir la distance chaque fois que tu te souviens de ses doigts
Maybe I should be more like her
Peut-être que je devrais être plus comme elle
Maybe I should be more like her
Peut-être que je devrais être plus comme elle
I can taste her lipstick, it's like I'm kissing her, too
Je peux goûter son rouge à lèvres, c'est comme si je l'embrassais aussi
And she's perfect
Et elle est parfaite
Perfect
Différente inflexion quand tu dis mon nom
Different inflection when you say my name
Embrasse-moi, mais ton baiser n'a pas le même goût que d'habitude
Kiss me, but your kiss don't taste the same
Est-ce réel ou vais-je devenir folle ?
Is it real or am I going out of my mind? *
Curieuse sur les fréquentations que tu gardes
Curious 'bout the company that you keep
Car je t'entends parler d'elle dans ton sommeil
Cause I hear you talking 'bout her in your sleep
Et maintenant tu me fais parler d'elle dans le mien
And now you've got me talking 'bout her in mine
Et maintenant, tu m'as eu parlé d'elle dans le mien
Ooh, and I bet she has it all
Ooh, et je parie qu'elle a tout
Bet she's beautiful like you, like you
Je parie qu'elle est belle comme toi, comme toi
And I bet she's got that touch **
Et je parie qu'elle a ce truc
Makes you fall in love, like you, like you
Qui te fait tomber amoureux, comme toi, comme toi
I can taste her lipstick and see her laying across your chest
Je peux goûter son rouge à lèvres et la voir se coucher sur la poitrine
I can feel the distance every time you remember her fingertips
Je peux goûter son rouge à lèvres et la voir allonger contre ton torse
Maybe I should be more like her
Je peux sentir la distance à chaque fois que tu te souviens d'elle du bout des doigts
Maybe I should be more like her
Peut-être que je devrais être plus comme elle
I can taste her lipstick, it's like I'm kissing her, too
Peut-être que je devrais être plus comme elle
And she's perfect
Je peux goûter son rouge à lèvres, c'est comme si je l'embrassais elle aussi
And she's perfect
Et elle est parfaite
How does she touch you? Can I try it, too?
Et elle est parfaite
I know you're twisted, but baby, I'm twisted***, too
I wanna know how she could make a man lose his mind
Comment te touche-t-elle? Puis-je essayer moi aussi?
With the smell of her perfume
Je sais que tu es tordu, mais bébé, je suis tordue moi aussi
I could love her, too, like you, like you
Je voudrais savoir comment pourrait-elle faire perdre son esprit à un homme
And I can almost hear her laugh
Et je peux presque l'entendre rire
Curving on her back for you, for you
Avec l'odeur de son parfum
I can taste her lipstick and see her laying across your chest
Je pourrais l'aimer, moi aussi, comme toi, comme toi
I can feel the distance every time you remember her fingertips
Et je peux presque entendre son rire
Maybe I should be more like her
Se courbant sur le dos, pour toi, pour toi
Maybe I should be more like her
Peut-être que je devrais être plus comme elle
I can taste her lipstick, it's like I'm kissing her, too
Je peux goûter son rouge à lèvres et la voir allonger contre ton torse
And she's perfect
Je peux sentir la distance à chaque fois que tu te souviens d'elle du bout des doigts
I can see her body rushing into you
Peut-être que je devrais être plus comme elle
Crashing on your skin
Peut-être que je devrais être plus comme elle
Burning within, burning so deep, deep
Je peux goûter son rouge à lèvres, c'est comme si je l'embrassais elle aussi
On your skin, skin next to me
Et elle est parfaite
She's crashing on your skin
Elle crache sur ta peau
Settling in, burning so deep, deep
Je peux voir son corps se précipiter sur toi
On your skin, skin while you sleep, uh
Se précipitant sur ta peau
I can taste her lipstick and see her laying across your chest
Brûlant à l'intérieur, brûlant si profondément, profondément
I can feel the distance every time you remember her fingertips
Sur ta peau, peau à côté de moi
Maybe I should be more like her
Elle s’écrase sur ta peau
Maybe I should be more like her
Enracinée, brûlant si profondément, profondément
I can taste her lipstick, it's like I'm kissing her, too
Sur ta peau, peau quand tu dors
And she's perfect
Et elle est parfaite
Interprète
Selena Gomez
Paroles certifiées par nos experts
Les internautes qui ont aimé "Perfect" aiment aussi :
top 100
The Hills
The Weeknd
top 100
My Dilemma
Selena Gomez
top 100
Love Yourself
Justin Bieber
top 100
What Do You Mean
Justin Bieber
PAROLES DE CHANSONS LES PLUS CONSULTÉES
1
Pyramide
WERENOI
2
Maudit
WERENOI
3
Position
Franglish
4
Oh qu'elle est belle
Jul
5
Mami Wata
GAZO
6
Beautiful Things
BENSON BOONE