Screw fear it's contagious
La peur du vis, c'est contagieux
Infecting everything
Ça infecte tout autour
It makes me do such stupid, stupid stuff
Ça me fait faire des choses très stupides
I say things I never mean
Je dis des choses que je n'ai jamais pensé
What exactly do I think
Qu'est-ce que je pense réellement ?
Who am I protecting
Qui est-ce que je protège ?
If I fall and I blow up in my face
Si je m'écroule ça m'explosera au visage
That's just crazy
C'est totalement fou
I'm delicate, I'm sensitive
Je suis délicate
Please try to be more careful
Je suis très sensible
You're mean, you're a lunatic
Stp essaye d'être plus attentionné
Let's try to make this fun again
Tu es méchant
It's only love giving it away
Essayons de retrouver l a joie une fois encore
You probably get it back again
C'est seulement de l'amour, lâche un peu prise
(It's only love)
(C'est seulement de l'amour)
It's simple as a silly thing
Tu vas probablement revenir encore
You're away like a boomerang
(C'est seulement de l'amour)
I wish we all could lie in love
C'est simple c'est une chose stupide
It's only love not a timebomb
Qui revient comme un boomerang
Bomb
J'aimerais qu'on puisse égayer les choses
C'est seulement de l'amour, pas une bombe a retardement
I'm tired from last night's fight
I wish I haven't started it
Je suis fatiguée de la bagarre de la nuit dernière
I hate when my fear speaks for me
J'aimerais ne l'avoir jamais déclenchée
It makes me nasty
Je déteste quand mes peurs parlent pour moi
I thought we could start again
ça me rend méchante
Go back to the days when we felt like friends
Je pense qu'on devrait recommencer a nouveau
It's all too serious for me
Revenir au jour ou nous étions comme des amis
And I know I'm guilty
Tout est trop sérieux pour moi
Et je sais que je suis coupable
Mistakes are poison that's what I have to define
Le machisme et le poison
My dear I'm frozen turned from a saint to a liar
Voila ce qui fait déborder le vase
Mon cher je suis froide de nature
It's only love giving it away
Habituée à mentir pour faire semblant
You probably get it back again
C'est seulement de l'amour, lâche un peu prise
(It's only love)
(C'est seulement de l'amour)
It's simple as a silly thing
Tu vas probablement revenir encore
You're away like a boomerang
(C'est seulement de l'amour)
I wish we all could lie in love
C'est simple c'est une chose stupide
It's only love not a timebomb
Qui revient comme un boomerang
Bomb
J'aimerais qu'on puisse égayer les choses
C'est seulement de l'amour, pas une bombe a retardement
I don't wanna to be precious
I don't wanna feel stress
Je ne veux pas être précieuse
Life is for the living
Je ne veux pas de stress
But not a living hell
La vie est faite pour vivre, mais pas pour vivre un enfer
So take it, take this
Alors prends-le,
Oh you can have all of me
Prends ça
Take it, take this
Oh tu peux tout avoir de moi
Here you can have everything
Prend le,
I don't wanna be flawless
Prends ça
When I go I want the cuts to show
Ici tu peux tout avoir
So take it, take this
Je ne veux pas être sans faille
Ah you can have all of me
Quand je pars je veux que tu aies mal
So take it, take this
Alors prends-le,
Ah fuck it have everything
Prends ça
It's only love giving it away
Brise-le
(It's only love)
Prends-le
You probably get it back again
Putain tu avais tout de moi!
It's simple as a silly thing
C'est seulement de l'amour, lâche un peu prise
You're away like a boomerang
(C'est seulement de l'amour)
I wish we all could lie in love
Tu vas probablement revenir encore
It's only love not a timebomb
(C'est seulement de l'amour)
Only love
C'est simple c'est une chose stupide
Only love
Qui revient comme un boomerang
It's simple as a silly thing
J'aimerais qu'on puisse égayer les choses
You're away like a boomerang
C'est seulement de l'amour, pas une bombe à retardement
I wish we all could lie in love
It's only love not a timebom