Paroles et traductions
MENU
Accueil
»
Imagine Dragons
»
Working Man
»
Traduction de Working Man Red
Imagine Dragons
lire l'originale
-
A
+
imprimer
Paroles en Anglais
Traduction en Français
Working Man
Travailleur
[Refrain]
[Refrain]
Shake it shake it, and we're moving again
Remue-toi, remue-toi, et on déménage encore
Been a long time coming for the working man
Ça prend du temps de devenir homme d'affaire
Shake it shake it, and we're moving again
Remue-toi, remue-toi, et on déménage encore
When the money's high,
Quand on a beaucoup d'argent,
We can start to spend
on peut commencer à le dépenser
Shake it shake it, and we're moving again
Remue-toi, remue-toi, et on déménage encore
Been a long time coming for the working man
Ça prend du temps de devenir homme d'affaire
Shake it shake it, and we're moving again
Remue-toi, remue-toi, et on déménage encore
When the money's high,
Quand on a beaucoup d'argent,
[verse 1]
We can start to spend
On peut commencer à le dépenser
Every little bit goes a little of a long way
Chaque pas est le début d'un long chemin
Life gets hard when you're headed for the highway
La vie devient difficile quand on se dirige vers l'autoroute
Home, ho-o-o-ome
Maison, ma-a-a-a_ison
Caught up in the middle of a headache and a heartbreak
Pris au milieu d'un mal de tête et d'un chagrin
Just when I thought I was clear of the mistakes
Juste au moment où je pensais être soulagé de toute erreur
No, no-oh-oh-oh
Non, no-oh-oh-oh
[pre-Refrain]
So tell me, tell me, tell me what am I to do?
Alors dis-moi, dis-moi, dis-moi ce que je dois faire?
I think that this life is darker than the view
Je pense que cette vie est encore plus sombre que la vue
So help me, help me, help me be a little more like you
Alors aides-moi, aides-moi, aides-moi à être un peu plus comme toi
When everything is falling,
Lorsque tout s’effondre
I'm going to do the things you do
Je vais faire les mêmes choses que toi
[Refrain]
[Refrain]
Shake it shake it, and we're moving again
Remue-toi, remue-toi
Been a long time coming for the working man
Ça prend du temps de devenir homme d'affaire
Shake it shake it, and we're moving again
Remue-toi, remue-toi, et on déménage encore
When the money's high,
Quand on a beaucoup d'argent,
We can start to spend
On peut commencer à le dépenser
Shake it shake it, and we're moving again
Remue-toi, remue-toi, et on déménage encore
ADVERTISEMENT
Been a long time coming for the working man
Ça prend du temps de devenir homme d'affaire
Shake it shake it, and we're moving again
Remue-toi, remue-toi, et on déménage encore
When the money's high,
Quand on a beaucoup d'argent,
[verse 2]
We can start to spend
On peut commencer à le dépenser
Everything is serious and everything is fatal
Tout est sérieux et tout est fatal
That's what they tell you
C'est ce qu'on nous raconte
[pre-Refrain]
And that's how they make you
Et c'est comme ça qu'ils s’enrichissent
Know, know-oh-oh-oh
Sais, Sais-oh-oh-oh
I'm tired of the books and tired of the tables
Non, no-oh-oh-oh
Everything is made with the same old labels
Tout est fabriqué avec les mêmes anciennes étiquettes
No, no-oh-oh-oh
Non, no-oh-oh-oh
So tell me, tell me, tell me what am I to do?
Alors dis-moi, dis-moi, dis-moi ce que je dois faire?
I think that this life is darker than the view
Je pense que cette vie est encore plus sombre que la vue
So help me, help me, help me be a little more like you
Alors aides-moi, aides-moi, aides-moi à être un peu plus comme toi
When everything is falling,
Lorsque tout s’effondre
I'm going to do the things you do
Je vais faire les mêmes choses que toi
[Refrain]
[Refrain]
Shake it shake it, and we're moving again
Remue-toi, remue-toi
Been a long time coming for the working man
Ça prend du temps de devenir homme d'affaire
Remue-toi, remue-toi, et on déménage encore
Shake it shake it, and we're moving again
Remue-toi, remue-toi, et on déménage encore
[instrumental break]
When the money's high,
Quand on a beaucoup d'argent,
We can start to spend
On peut commencer à le dépenser
Shake it shake it, and we're moving again
Remue-toi, remue-toi, et on déménage encore
Been a long time coming for the working man
Ça prend du temps de devenir homme d'affaire
Shake it shake it, and we're moving again
Remue-toi, remue-toi, et on déménage encore
When the money's high,
Quand on a beaucoup d'argent,
We can start to spend
On peut commencer à le dépenser
[Refrain]
[Refrain]
Shake it shake it, and we're moving again
Remue-toi, remue-toi
Been a long time coming for the working man
Ça prend du temps de devenir homme d'affaire
Shake it shake it, and we're moving again
Remue-toi, remue-toi
When the money's high,
Quand on a beaucoup d'argent,
We can start to spend
On peut commencer à le dépenser
Shake it shake it, and we're moving again
Remue-toi, remue-toi
Been a long time coming for the working man
Ça prend du temps de devenir homme d'affaire
Shake it shake it, and we're moving again
Remue-toi, remue-toi
When the money's high,
Quand on a beaucoup d'argent,
Shake it, shake it
Remue-toi, remue-toi
And we're moving again
Et on déménage encore
We can start to spend
On peut commencer à le dépenser
Been a long time coming for the working man
Ça prend du temps de devenir homme d'affaire
Shake it shake it, and we're moving again
Remue-toi, remue-toi
So shake it, shake it
Alors remue-toi, remue-toi
Been a long time coming for the working man
Remue-toi, remue-toi
And we're moving again
Et on déménage encore
Shake it shake it, and we're moving again
Remue-toi, remue-toi
When the money is high, we can start to spend
Quand on a beaucoup d'argent, on peut commencer à le dépenser
When the money's high,
Quand on a beaucoup d'argent,
Shake it, shake it
And we're moving again
Chaque pas est le début d'un long chemin
We can start to spend
On peut commencer à le dépenser
Shake it shake it, and we're moving again
Remue-toi, remue-toi, et on déménage encore
Been a long time coming for the working man
La vie se complique et je vise l'autoroute
Been a long time coming for the working man
Ça prend du temps de devenir homme d'affaire
So shake it, shake it
Pris au milieu d'une migraine et d'une peine de coeur
Shake it shake it, and we're moving again
Remue-toi, remue-toi, et on déménage encore
And we're moving again
Juste au moment où je pensais être soulagé de toute erreur
When the money's high,
Quand on a beaucoup d'argent,
When the money is high, we can start to spend (shake it)
Oh non !
Every little bit goes a little of a long way
Chaque pas est le début d'un long chemin
We can start to spend
On peut commencer à le dépenser
Life gets hard and I'm headed for the highway home, home
Alors dis-moi, dis-moi, dis-moi
Caught up in the middle of a headache and a heartbreak
Ce que je dois faire
Just when I thought I was clear of the mistakes,
Je pense que cette vie est encore plus sombre que la vue
No, no oh oh
Alors aide-moi, aide-moi, aide-moi
So tell me, tell me, tell me
À être un peu plus comme toi
What am I to do
Lorsque tout s’effondre
I think that this life is darker than the view
Je vais faire les mêmes choses que toi
So help me, help me, help me
Be a little more like you
Remue-toi, remue-toi
When everything is falling
Et on déménage encore
I'm gonna do the things you do
Ça prend du temps de devenir homme d'affaire
Shake it, shake it
Alors remue-toi, remue-toi
And we're moving again
Et on déménage encore
Been a long time coming for the working man
Quand on a beaucoup d'argent, on peut commencer à le dépenser
Shake it, shake it
And we're moving again
Tout est sérieux et tout est fatal
When the money is high, we can start to spend
C'est ce qu'on nous raconte
Shake it, shake it
Et c'est comme ça qu'ils s’enrichissent, tu sais
And we're moving again
J'en ai assez des livres et j'en ai assez des tableaux
Been a long time coming for the working man
Tout est fait sur les mêmes vieux labels
Shake it, shake it
Oh non !
And we're moving again
When the money is high, we can start to spend
Alors dis-moi, dis-moi, dis-moi
Shake it
Ce que je dois faire
Everything is serious and everything is fatal
Je pense que cette vie est encore plus sombre que la vue
That's what they tell you
Alors aide-moi, aide-moi, aide-moi
And that's how they make you know, know
À être un peu plus comme toi
I'm tired of the books and I'm tired of the tables
Lorsque tout s’effondre
Everything is made with the same old labels
Je vais faire les mêmes choses que toi
No, no oh oh
So tell me, tell me, tell me
Remue-toi, remue-toi
What am I to do
Et on déménage encore
I think that this life is darker than the view
Ça prend du temps de devenir homme d'affaire
So help me, help me, help me
Alors remue-toi, remue-toi
Be a little more like you
Et on déménage encore
When everything is falling
Quand on a beaucoup d'argent, on peut commencer à le dépenser
I'm gonna do the things you do
Shake it, shake it
Remue-toi, remue-toi
And we're moving again
Et on déménage encore
Been a long time coming for the working man
Ça prend du temps de devenir homme d'affaire
Shake it, shake it
Alors remue-toi, remue-toi
And we're moving again
Et on déménage encore
When the money is high, we can start to spend
Quand on a beaucoup d'argent, on peut commencer à le dépenser
Shake it, shake it
And we're moving again
Been a long time coming for the working man
Ça prend du temps de devenir homme d'affaire
Shake it, shake it
And we're moving again
When the money is high, we can start to spend
Shake it
Shake it, shake it
And we're moving again
Been a long time coming for the working man
Ça prend du temps de devenir homme d'affaire
Shake it, shake it
And we're moving again
When the money is high, we can start to spend
Shake it, shake it
And we're moving again
Been a long time coming for the working man
Ça prend du temps de devenir homme d'affaire
Shake it, shake it
And we're moving again
When the money is high, we can start to spend
Shake it, shake it
And we're moving again
Been a long time coming for the working man
Ça prend du temps de devenir homme d'affaire
Shake it, shake it
And we're moving again
When the money is high, we can start to spend
Shake it, shake it
And we're moving again
Been a long time coming for the working man
Ça prend du temps de devenir homme d'affaire
Shake it, shake it
And we're moving again
When the money is high, we can start to spend
Shake it
Interprète
Imagine Dragons
Label
KIDinaKORNER/Interscope Records
Paroles certifiées par nos experts
Les internautes qui ont aimé "Working Man" aiment aussi :
top 100
Fallen
Imagine Dragons
top 100
Look How Far We've Come
Imagine Dragons
top 100
Tiptoe
Imagine Dragons
top 100
Every Night
Imagine Dragons
PAROLES DE CHANSONS LES PLUS CONSULTÉES
1
Pyramide
WERENOI
2
Maudit
WERENOI
3
Position
Franglish
4
Oh qu'elle est belle
Jul
5
Mami Wata
GAZO
6
Beautiful Things
BENSON BOONE