After tonight, there'll be no coming home soon
Après cette soirée, il n'y aura plus de je rentre tôt
No tears of regret, no smell of her perfume
Pas de larmes de regret, pas d'odeur de son parfum
No more dancing feet, to the beats that go boom
Plus de pieds qui dancent au son des beats qui font "boom"
While I watch the sunrise all alone in my room
Quand je regarde le lever du soleil tout seul dans ma chambre
Tonight there'll be no pouring rain
Ce soir, il n'y aura pas de pluie
No eyes wide shut to your never ending game
Pas d'yeux grand fermés sur ton jeu incessant
After tonight there'll be no me and you
Après cette soirée, il n'y aura plus de toi et moi
No distant memories past for me to hold on to
Plus de souvenirs distants à quoi je pourrais me raccrocher
See everybody's working to hold on to what they know
Je vois tout le monde travailler pour tenir bon à propos de ce qu'ils savent
So I guess I kept belive in my tonight will never go
Donc je suppose que j'ai toujours cru que ce soir ne passerait jamais
Some spend a lifetime searchin trying to figure out
Certains passe leur temps à chercher, comprendre pourquoi
When hell stops and heaven begins
Quand l'enfer s'arrête et que le paradis commence.
How soon is now?
Est-ce pour bientôt ?