Look at what you've done
Regarde ce que tu as fait
Standin' still, falling away from me
Restant immobile, t'éloignant de moi
When it takes so long
Quand ça a pris tellement de temps
Fire's out, what do you want to be?
Le feu est éteint, que veux-tu être?
Myself was never enough for me
Je m'accroche
Gotta be so strong
Je n'ai jamais été suffisante pour moi
There's a power in what you do
Il fallait être si forte
Now every other day I've been watching you
Il y a une puissance dans ce que tu fais
Oh Oh
Maintenant les autres jours, je t'ai observé
I'll show you what it feels like
Now I'm on the outside
Je te montrerai ce que ça fait
Oh oh
À présent je suis en dehors de tout ça
We did everything right
Nous avons tout bien fait
Now I'm on the outside
À présent je suis en dehors de tout ça
Oh oh
Je te montrerai ce que ça fait
I'll show you what it feels like
À présent je suis en dehors de tout ça
Now I'm on the outside
Nous avons tout bien fait
Oh oh
À présent je suis en dehors de tout ça
Now I'm on the outside
Bien que tu ne me donnes aucune raison
Though you give me no reason
Pour moi de rester proche de toi
For me to stay close to you
Dis-moi ce que font les amoureux
Tell me what lovers do
Comment allons-nous encore respirer
How are we still breathing
Ca n'est jamais à nous de choisir
It's never for us to choose
I'll be the strength in you
Je m'accroche
Je serai la force en toi
Je n'ai jamais été suffisante pour moi
I'm holding on
Il fallait être si forte
Myself was never enough for me
Il y a une puissance dans ce que tu fais
Gotta be so strong
Maintenant les autres jours, je t'ai observé
There's a power in what you do
Now every other day I've been watching you
Je te montrerai ce que ça fait
Oh oh Oh oh
À présent je suis en dehors de tout ça
I'll show you what it feels like
Nous avons tout bien fait
Now I'm on the outside
À présent je suis en dehors de tout ça
Oh oh
Je te montrerai ce que ça fait
We did everything right
À présent je suis en dehors de tout ça
Now I'm on the outside
Nous avons tout bien fait
Oh oh
À présent je suis en dehors de tout ça
I'll show you what it feels like
Now I'm on the outside
Je te montrerai ce que ça fait
We did everything right
À présent je suis en dehors de tout ça
Now I'm on the outside
Je te montrerai ce que ça fait
I'll show you what it feels like
Now I'm on the outside
Je te montrerai ce que ça fait
I'll show you what it feels like
À présent je suis en dehors de tout ça
I'll show you what it feels like
Nous avons tout bien fait
Now I'm on the outside
À présent je suis en dehors de tout ça