Paroles en Anglais Traduction en Français Middle Of Nowhere
Au milieu de nulle part
Tryin' but I don't know if I can stand straight
Essayant mais j'ignore si je peux me tenir droite
You took me left when you knew I was right
Tu m'as laissé quand tu as su que j'avais raison
Now I gotta fight just to make it through the day
Maintenant je dois me battre pour faire la journée
Je n'ai jamais su de quoi tu étais capable
I never knew what you were capable of
Bébé je garderais mon cœur
Baby I would of kept my heart
Mais je l'ai abandonné
But I gave it up
Bébé je suis tombée amoureuse
Baby I fell in love
Maintenant je ne sais pas par où commencer
Now I don't know where to start
C'est si froid avec personne pour m'enlacer
Tu as tellement tort de partir alors que tu m'as dis
It's so cold with nobody to hold me
Que tu ne me laisserais jamais seule dehors au milieu de nulle part
You're so wrong for leaving when you told me
Maintenant je suis perdue
You would never leave me by myself out in the middle of nowhere
Essayant de le faire sur mon chemin
Now I'm lost
J'ai pensé que je ne pourrais jamais le faire seule
Trying to make it on my own
Mais maintenant je marche seule dehors au milieu de nulle part
I thought I could never do this alone
Tu m'as laissé brisée comme un disque bébé
But now I'm walking by myself out in the middle of nowhere
Je suis un bébé, je suis blessée
You left broken like a record baby
J'ai manqué chaque signe, cru chaque mensonge
I'm baby, I'm hurt
Whoa whoa
And I don't wanna play anymore
Et j'attendais encore plus
Missed every sign, believed every lie
Je n'ai jamais su de quoi tu étais capable
Whoa whoa
Bébé je garderais mon cœur
And I was waiting for more
Mais je l'ai abandonné
Bébé je suis tombée amoureuse
I never knew what you were capable of
Maintenant je ne sais pas par où commencer
Baby I would of kept my heart
C'est si froid avec personne pour m'enlacer
But I gave it up
Tu as tellement tort de partir alors que tu m'as dis
Baby I fell in love
Que tu ne me laisserais jamais seule dehors au milieu de nulle part
Now I don't know where to start
Maintenant je suis perdue
Essayant de le faire sur mon chemin
It's so cold with nobody to hold me
J'ai pensé que je ne pourrais jamais le faire seule
You're so wrong for leaving when you told me
Mais maintenant je marche seule dehors au milieu de nulle part
You would never leave me by myself out in the middle of nowhere
Tu as pris mon cœur hors de ma manche
Now I'm lost
Et maintenant je le reprend, reprend
Trying to make it on my own
Bébé me voici
I thought I could never do this alone
Tu as pris mon avantage
But now I'm walking by myself out in the middle of nowhere
Je n'apprécie pas ça, ça
You took my heart off my sleeve
C'est si froid avec personne pour m'enlacer
And now I'm taking it back, back
Tu as tellement tort de partir alors que tu m'as dis
Baby here I come
Que tu ne me laisserais jamais seule...
You took advantage of me
Dehors au milieu de nulle part
I don't appreciate that, that
C'est si froid avec personne pour m'enlacer
You son of a gun
Tu as tellement tort de partir alors que tu m'as dis
Que tu ne me laisserais jamais seule dehors au milieu de nulle part
It's so cold with nobody to hold me
Maintenant je suis perdue
You're so wrong for leaving when you told me
Essayant de le faire sur mon chemin
You would never leave me by myself...
J'ai pensé que je ne pourrais jamais le faire seule
Mais maintenant je marche seule dehors au milieu de nulle part.
Out in the middle of nowhere
It's so cold with nobody to hold me
You're so wrong for leaving when you told me
You would never leave me by myself out in the middle of nowhere
Trying to make it on my own
I thought I could never do this alone
But now I'm walking by myself out in the middle of nowhere.