Paroles en Anglais Traduction en Français I Got Money Now
J'ai de l'argent maintenant
I tried to be liked by
J'essayais d'être appréciée par
I tried so hard to be funny and nice
J'essayais tant d'être drôle et gentille
I tried so hard to be sugar and spice
J'essayais tant d'être sucre et épice [(métaphore bien sûr!!)]
Didn't work for me
Je ne le faisais pas pour moi
Got old quickly
J'ai grandi rapidement
But now I'm not losing sleep at night
Mais maintenant je ne perds pas de sommeil la nuit
No one's calling me on the telephone
Personne ne m'appelle au téléphone
To see if I'm at home
Pour voir si je suis í la maison
Cause now I've got everything that I have ever wanted or so it seems
Parce que maintenant j'ai tout ce que j'ai toujours voulu
Yeah so it seems yeah
Ou c'est ce qu'il semble
You don't
Tu n'es plus obligé de m'apprécier
Have to
J'ai de l'argent maintenant
Like me
Je ne me soucie plus
Anymore
De ce que tu dis sur moi
I've got money now
J'ai de l'argent maintenant
I don't care
Quand je suis devenue un peu plus vieille
What you say
J'ai réalisé que tout était des mensonges
About me
Il n'y a pas de prix
Anymore
Il n'y a pa de prix
I've got money now
Il n'y a pas de peine de coeur si tu peux t'offrir
Tout ce qu'on dépose í ta porte
When I got a little older
Pas de responsabilités
I realized
Cette vie est facile
It's all lies
Donc maintenant la fille avec tout
There is no prize
Comment pourrait-elle se plaindre
There is no prize
Parce qu'elle a fait que ça arrive
There is no heartache if you can afford
Yeah elle a fait que ça arrive
Everything delivered right to your door
Je n'ai pas besoin d'être bordée la nuit
Responsibilities
Qu'on me dise que tout ira bien
This life is easy
Tout ira bien
So now girl with everything
Parce que je n'ai pas í me battre
How could she complain
Tu n'es plus obligé de m'apprécier
Cause she's got it made
J'ai de l'argent maintenant
Yeah she's got it made
Je ne me soucie plus
I don't need to be tucked in at night
De ce que tu dis sur moi
Told that everything is gonna be alright
J'ai de l'argent maintenant
Is gonna be alright
Je ne négocierais pas de dollars pour un peu de sens
Cause I don't have to fight
Je ne négocierais pas de temps pour quelques amis
You don't
Et tout est í sa place
Have to
J'ai travailler si dur tout au long de ma vie
Like me
Juste pour avoir des choses que je peux appeler "miennes"
Anymore
Je n'ai pas besoin d'amour
I've got money now
Car j'en ai assez
I don't care
Donc maintenant je ne suis pas contre le fait d'être seule tout le temps
About me
J'ai de l'argent maintenant
Anymore
C'est la seule chose dont il sagit
I've got money now
Et je suis tellement occupée í acheter des choses et voyager dans le monde
Je n'ai pas le temps pour les amis
I wouldn't trade a dollar for some sense
Ou la famille
I wouldn't trade a lifetime for some friends
Et ça me va
I've got everything
C'est ce qu'il semble
And all is what it seems
Tu n'es plus obligé de m'apprécier
I worked so hard all of my life
J'ai de l'argent maintenant
Just to have things I could call me
Je ne me soucie plus
I don't need no love
De ce que tu dis sur moi
Cause I have got enough
J'ai de l'argent maintenant
So now I don't mind being alone all the time
Tu n'es plus obligé de m'apprécier
It's alright
J'ai de l'argent maintenant
I've got money now
Je ne me soucie plus
That's what it's all about
De ce que tu dis sur moi
And I'm so busy buying things and traveling the world
J'ai de l'argent maintenant
I don't have time for friends