Jumping up and down the floor,
Sauter haut et en bas de la chaussée,
My head is an animal.
Ma tête est un animal.
And once there was an animal,
Et une fois il y avait un animal,
It had a son that mowed the lawn.
Il avait un fils qui tondait la pelouse.
The son was an ok guy,
Le fils était un gars ok,
They had a pet dragonfly.
Ils avaient une libellule en animal de compagnie.
The dragonfly it ran away,
La libellule s'enfuit,
But it came back with a story to say.
Mais il revint avec une histoire à dire.
Her dirty paws and furry coat,
Ses pattes sales et manteau velu,
She ran down the forest slope.
Elle dévala la pente de la forêt.
The forest of talking trees,
La forêt d'arbres parlants,
They used to sing about the birds and the bees.
Ils avaient l'habitude de chanter à propos des oiseaux et
The bees had declared a war,
Les abeilles avaient déclaré une guerre,
The sky wasn't be enough for them all.
Le ciel n'était pas assez grand pour eux tous.
The birds, they got help from below,
Les oiseaux, ils obtenirent de l'aide de dessous,
From dirty paws and the creatures of snow.
Des pattes sales et les créatures de neige.
And for a while things were cold,
Et pendant un moment les choses étaient froides,
They were scared down in their holes.
Ils avaient peur dans leurs trous.
The forest that once was green
La forêt qui était autrefois verte
Was colored black by those killing machines.
A été colorée en noir par ces machines à tuer.
But she and her furry friends
Mais elle et ses amis à fourrure
Took down the queen bee and her men.
Arrêtèrent la reine des abeilles et ses hommes.
And that's how the story goes,
Et voilà comment l'histoire va,
The story of the beast with those four dirty paws.
L'histoire de la bête avec les quatre pattes sales.