Easy come, easy go
Facile a venir, facile a partir
That's just how you live, oh
C'est ta façon de vivre, oh
Take, take, take it all, but you never give
Prends, prends, prends tout, mais tu ne donnes jamais
Shoulda known you was trouble from the first kiss
Devrais savoir que tu etais ennui dés le premier bisou
Had your eyes wide open
avais les yeux grands ouverts
Why were they open? (Ooh)
Pourquoi étaient-ils ouverts? (Ooh)
Gave you all I had and you tossed it in the trash
Je t'ai donné tout ce que j'avais et tu l'as jeté dans la poubelle
You tossed it in the trash, you did
Tu l'as jeté dans la poubelle, tu l'as fait
To give me all your love is all I ever ask
Me donner tout ton amour c'est tout ce que j'ai demandé
Cause what you don't understand is...
Parce que ce que ce que tu ne comprends pas, c'est ...
I'd catch a grenade for ya
J'attraperais une grenade pour toi.
Throw my hand on a blade for ya
Jetterais ma main sur une lame pour toi
I'd jump in front of a train for ya
Je sauterais devant un train pour toi
You know I'd do anything for ya
Tu sais que je ferais n'importe quoi pour toi
Ooh, I would go through all this pain
Ooh, je traverserais toute cette douleur
Take a bullet straight through my brain
Prendrais Une balle en pleine tête
Yes, I would die for ya, baby
Oui, je pourrais mourir pour toi Bébé
But you won't do the same
Mais tu ne ferais pas la même chose
No, no, no, no, oh
Non, non, non, non, oh
Black, black, black and blue
Noir, noir, noir et bleu
Beat me 'til I'm numb
Batts-moi jusqu'à ce que je sois paralysé
Tell the devil I said, "hey" when you get back to where you're from
Dites au diable que j'ai dit, "hey", quand tu reviens d'où t'es venu
Mad woman, bad woman
Une femme folle, une mauvaise femme
That's just what you are
C'est juste ce que tu es
Yeah, you'll smile in my face then rip the brakes out my car
Ouais, tu vas sourire dans mon visage puis déchire les freins de ma voiture
Gave you all I had and you tossed it in the trash
Je t'ai donné tout ce que j'avais et tu l'as jeté dans la poubelle
You tossed it in the trash, yes you did
Tu l'as jeté dans la poubelle, oui tu l'as fait
To give me all your love is all I ever ask
Me donner tout ton amour c'est tout ce que j'ai demandé
Cause what you don't understand is...
Parce que ce que ce que tu ne comprends pas, c'est ...
I'd catch a grenade for ya
J'attraperais une grenade pour toi.
Throw my hand on a blade for ya
Jetterais ma main sur une lame pour toi
I'd jump in front of a train for ya
Je sauterais devant un train pour toi
You know I'd do anything for ya
Tu sais que je ferais n'importe quoi pour toi
Ooh, I would go through all this pain
Ooh, je traverserais toute cette douleur
Take a bullet straight through my brain
Prendrais Une balle en pleine tête
Yes, I would die for ya, baby
Oui, je pourrais mourir pour toi Bébé
But you won't do the same
Mais tu ne ferais pas la même chose
If my body was on fire
Si mon corps était en feu
Ooh, you'd watch me burn down in flames
Tu regarderais les flammes me brûler
You said you loved me, you're a liar
Tu as dit que tu m'aimais, tu es une menteuse
Cause you never, ever, ever did, baby
Parce que tu n'as jamais, jamais, rien ressenti de la sorte bébé
But darlin' I'd still...
Mais ma chérie "je vais encore ...
Catch a grenade for ya
J'attraperais une grenade pour toi.
Throw my hand on a blade for ya
Jetterais ma main sur une lame pour toi
I'd jump in front of a train for ya
Je sauterais devant un train pour toi
You know I'd do anything for ya
Tu sais que je ferais n'importe quoi pour toi
Oh, I would go through all this pain
Ooh, je traverserais toute cette douleur
Take a bullet straight through my brain
Prendrais Une balle en pleine tête
Yes, I would die for ya, baby
Oui, je pourrais mourir pour toi Bébé
But you won't do the same
Mais tu ne ferais pas la même chose
No, you won't do the same
Non tu n'en ferais pas de même
You wouldn't do the same
Tu ne feras pas la même chose
Ooh, you'd never do the same
Oh tu ne ferais jamais la même chose
No, no, no, no oh
Non, non, non, non oh
En savoir plus sur https://www.lacoccinelle.net/305587.html#76VQttM7EZWdE1cL.99
Easy come, easy go, that's just how you live oh
Ça va, ça vient (*)
Take, take, take it all, but you never give
Telle est ta philosophie de vie oh
Should have known you was trouble from the first kiss
Prendre, prendre, prendre tout
Had your eyes wide open
Mais tu ne donnes jamais rien
Why were they open?
Dès notre premier baiser
Gave you all I had and you tossed it in the trash
J'aurais dû me rendre compte
You tossed it in the trash, you did
Que tu n'apportais que des ennuis
To give me all your love is all I ever asked 'cause
Tes yeux étaient grands ouverts
What you don't understand is I'd catch a grenade for ya (yeah, yeah)
Mais pourquoi étaient-ils ouverts ?
Throw my head on a blade for ya (yeah, yeah)
I'd jump in front of a train for ya (yeah, yeah)
Je t’ai donné tout ce que j’avais
You know I'd do anything for ya (yeah, yeah)
Et tu t'es débarrassée de tout
Oh oh, I would go through all this pain
Tu t'es débarrassée de tout, c'est ce que tu as fait
Take a bullet straight through my brain
Que tu me donnes tout ton amour
Yes, I would die for ya baby
C’est tout ce que j’ai toujours demandé
But you won't do the same
Car ce que tu ne comprends pas, c’est que
Black, black, black and blue
J'intercepterais une grenade pour toi (ouais, ouais)
Beat me 'til I'm numb
Je jetterais ma main dans des lames pour toi (ouais, ouais)
Tell the devil I said 'hey' when you get back to where you're from
Je me jetterais sous un train pour toi (ouais, ouais)
Mad woman, bad woman
Tu sais que je ferais n’importe quoi pour toi (ouais, ouais)
That's just what you are
Oh oh j'endurerais toute cette douleur
Yeah you'll smile in my face then rip the brakes out my car
Me prendrais une balle en pleine tête
Gave you all I had and you tossed it in the trash
Oui, je suis prêt à mourir pour toi, ma belle
You tossed it in the trash, yes you did
Mais tu ne ferais rien de tel
To give me all your love is all I ever asked
Non, non, non
'Cause what you don't understand is
I'd catch a grenade for ya (yeah, yeah)
Mon corps est noir, noir, noir de bleus
Throw my head on a blade for ya (yeah, yeah)
Frappe moi jusqu'à temps que je ne ressente plus rien
I'd jump in front of a train for ya (yeah, yeah)
Salue le diable de ma part quand tu retourneras d'où tu viens
You know I'd do anything for ya (yeah, yeah)
Une Femme en colère, une femme mauvaise
Oh oh, I would go through all this pain
C’est tout ce que tu es, ouais
Take a bullet straight through my brain
Tu me souries en face
Yes, I would die for ya baby
Puis tu iras saboter les freins de ma voiture
But you won't do the same
If my body was on fire
Je t’ai donné tout ce que j’avais
Oh you'd watch me burn down in flames
Et tu t'es débarrassée de tout
You said you loved me you're a liar 'cause you never
Tu t'es débarrassée de tout, oui, c'est ce que tu as fait
Ever, ever did baby
Que tu me donnes tout ton amour
But darling I'll still catch a grenade for ya (yeah, yeah)
C’est tout ce que j’ai toujours demandé
Throw my head on a blade for ya (yeah, yeah)
Car ce que tu ne comprends pas, c’est que
I'd jump in front of a train for ya (yeah, yeah)
You know I'd do anything for ya (yeah, yeah)
J'intercepterais une grenade pour toi (ouais, ouais)
Oh oh I would go through all this pain
J'enfoncerais ma main sur une lame pour toi (ouais, ouais)
Take a bullet straight through my brain
Je me jetterais sous un train pour toi (ouais, ouais)
Yes, I would die for ya baby
Tu sais que je ferais n’importe quoi pour toi (ouais, ouais)
But you won't do the same
Oh oh j'endurerais toute cette douleur
No, you won't do the same
Me prendrais une balle en pleine tête
You wouldn't do the same
Oui, je suis prêt à mourir pour toi, ma belle
Oh, you'll never do the same
Mais tu ne ferais pas de même