Watch your tongue or have it cut from your head
Tourne ta langue avant de parler, ou on te la coupera
Save your life by keeping whispers unsaid
Sauve ta vie en taisant les murmures
Children roam the streets now orphans of war
Des enfants errent dans la rue, maintenant des orphelins de guerre
Bodies hanging in the streets to adore
Des corps sont suspendus dans les rues afin d'être adorés
Royal flames will carve a path in chaos
Le foi royale gravera le sentier dans le chaos,
Bringing daylight to the night
Apportant à la nuit la lumière du jour
Death is riding into town with armor
La mort entre en chevauchant dans la ville, portant son armure
They've come to take all your rights
Ils viennent prendre tous tes droits
Hail to the king
Longue vie au roi
Hail to the one
Longue vie au seul et unique
Kneel to the crown
Prosterne-toi devant la couronne,
Stand in the sun
Tiens-toi sous le soleil
Hail to the king
Longue vie au roi
Hail, hail, hail, the king
Longue vie au roi
Blood is spilt while holding keys to the throne
Du sang est versé, tout en détenant les clés du trône
Born again but it's too late to atone
Né à nouveau, mais il est trop tard pour expier
No mercy from the edge of the blade
Aucune pitié de la part du tranchant de la lame
Dare escape and learn the price to be paid
Ose t'échapper, et tu connaîtras le prix à payer
Let the water flow with shades of red now
Que l'eau coule avec des teintes de rouge maintenant
Arrows black out all the light
Les flèches masquent toute lumière
Death is riding into town with armor
La mort entre en chevauchant dans la ville, portant son armure
They've come to grant you your rights
Ils sont venus reconnaître tes droits
Hail to the king
Longue vie au roi,
Hail to the one
Longue vie au seul et unique
Kneel to the crown
Prosterne-toi devant la couronne,
Stand in the sun
Tiens-toi sous le soleil
Hail to the king
Longue vie au roi
Hail, hail, hail, the king
Longue vie au roi,
There's a taste of fear
Il y a un une arôme de peur (longue vie)
When the henchmen call
Lorsque les écuyers appellent (longue vie)
Iron fist to tame the land
Un poing d'acier afin de calmer la détermination (longue vie)
Iron fist to claim it all
Un poing d'acier afin de tout conquérir (longue vie)
Hail to the king
Longue vie au roi,
Hail to the one
Longue vie au roi
Kneel to the crown
Agenouille toi à la couronne
Stand in the sun
Tiens toi sous le soleil
Hail to the king
Longue vie au roi,
Hail to the one
Longue vie au roi
Kneel to the crown
Agenouille toi à la couronne
Stand in the sun
Tiens toi sous le soleil
Hail to the king
Salut au roi
Hail, hail, hail
Salut, grêle, grêle